Custom Search

 บางมุมว่าด้วย ซิกรุลลอฮฺ

ซุฟอัม อุษมาน

เมื่อพูดถึงซิกรุลลอฮฺ หลายคนจะนึกถึงถ้อยคำ ที่เราใช้กล่าวตามวาระและโอกาสต่างๆ เพื่อใช้รำลึกถึงอัลลอฮฺ บางครั้ง อาจจะรู้สึกเป็นเรื่องปกติธรรมดา ไม่มีอะไรสลักสำคัญ หรือไม่ก็รู้สึกเหนื่อยหน่ายด้วยซ้ำ ทั้งนี้ เพราะมันดูเป็นเหมือนพิธีกรรม มีขั้น มีตอน ที่น่าอึดอัด และไม่ชวนให้น่าทำ

จำเป็นอย่างยิ่ง ที่ต้องมาทำความเข้าใจ เกี่ยวกับซิกรุลลอฮฺเสียใหม่ เพราะโดยข้อเท็จจริงแล้ว ซิกรุลลอฮฺ เป็นสิ่งที่พระผู้เป็นเจ้า ให้ความสำคัญมาก ดังที่มีระบุถึงมากมายใ นคัมภีร์อัลกุรอาน หลายโองการ และในวาระต่างๆ ที่หลากหลายอีกด้วย

ประการแรก การซิกรุลลอฮฺในข้อเท็จจริงของอัลกุรอาน ไม่ได้มีรูปแบบเป็นพิธีกรรม แม้แต่น้อย ทว่ามันเป็นเหมือนกิจกรรมอย่างหนึ่ง ในชีวิตของผู้ศรัทธา ที่แยกออกจากการดำเนินชีวิตประจำวันของเขา ไม่ได้ และเป็นกิจกรรม ที่ต้องรวมอยู่ในทุกอิริยาบท ตลอดวัน ไม่ใช่เฉพาะบางครั้งบางเวลา หรือบางโอกาส บางสถานที่เท่านั้น

ซิกรุลลอฮฺ ตามมุมมองแห่งอัลกุรอาน หมายถึงการใช้ชีวิตในทุกอิริยาบท โดยไม่หลงลืมอัลลอฮฺ เพราะในทุกวินาที ที่เราหายใจเข้าออก เราสามารถที่จะรำลึกถึงอัลลอฮฺได้ และนี่คือสิ่งที่ควรต้องเป็น เพราะหนึ่งในคุณลักษณะของผู้ที่จะได้ผลตอบแทน เป็นความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ คือ ผู้ที่รำลึกถึงอัลลอฮฺอย่างมากมาย เช่นในโองการนี้

إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ مَغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا

ความว่า "แท้จริงบรรดามุสลิมผู้นอบน้อมทั้งชายและหญิง บรรดามุอ์มินผู้ศรัทธาทั้งชายและหญิง บรรดาผู้ที่ภักดีทั้งชายและหญิง บรรดาผู้ที่กล่าวคำสัตย์ทั้งชายและหญิง บรรดาผู้ที่อดทนทั้งชายและหญิง บรรดาผู้นอบน้อมถ่อมตนทั้งชายและหญิง บรรดาผู้ที่บริจาคทานทั้งชายและหญิง บรรดาผู้ถือศีลอดทั้งชายและหญิง บรรดาผู้รักษาอวัยวะเพศทั้งชายและหญิง บรรดาผู้ที่รำลึกถึงอัลลอฮฺอย่างมากมายทั้งชายและหญิง อัลลอฮฺได้ทรงเตรียมสำหรับพวกเขาซึ่งการอภัยโทษ และรางวัลอันใหญ่หลวง" (อัล-อะห์ซาบ : 35)

การรำลึกถึงอัลลอฮฺอย่างมากมาย ไม่ได้หมายถึงว่า ต้องมีจำนวนมากมายเท่านั้น คำว่ามากมาย อาจจะแปลได้ว่าบ่อยๆ ตลอดเวลา สม่ำเสมอ โดยไม่ขาด และน่าจะเป็นความหมาย ที่มีน้ำหนักมากกว่าความหมายแรก เพราะความหมายตามนัยนี้ มีระบุหลายที่ในอัลกุรอานเช่น

1. คำสั่งให้ระลึกถึงอัลลอฮฺทุกเช้าเย็น

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا، وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلاً

ความว่า "โอ้ บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย จงรำลึกถึงอัลลอฮฺอย่างมากมายเถิด และจงกล่าวตัสบีห์ (สดุดีความบริสุทธิ์) ต่อพระองค์ ในยามเช้าและเย็น" (อัล-อะห์ซาบ : 41-42)

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلاً

ความว่า "และจงกล่าวถึงพระนามของผู้อภิบาลแห่งเจ้า ในยามเช้าและเย็น" (อัล-อินซาน : 25)

2. ระบุว่าการละหมาดซึ่งเป็นภารกิจหลักของมุสลิมในแต่ละวันนั้น มีจุดประสงค์ เพื่อให้เป็นการรำลึกถึงอัลลอฮฺ

إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لا إِلَهَ إِلا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلاةَ لِذِكْرِي

ความว่า "แท้จริงข้าเท่านั้น คืออัลลอฮฺ ผู้ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากข้า ดังนั้น จงเคารพภักดีต่อข้า และจงละหมาด เพื่อรำลึกถึงข้า" (ฏอฮา : 14)

3. ให้มีการซิกรุลลอฮฺ ในวันศุกร์อันเป็นวันที่มีความสำคัญ ในรอบสัปดาห์

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ، فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلاةُ فَانْتَشِرُوا فِي الأرْضِ وَابْتَغُوا مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

ความว่า "โอ้ผู้ศรัทธาทั้งหลาย เมื่อใดที่มีการเรียกร้องสู่การละหมาดในวันศุกร์ พวกเจ้าก็จงมุ่งไปสู่การซิกรุลลอฮฺ และจงละทิ้งการซื้อขาย นั่นย่อมดีกว่าถ้าหากพวกเจ้ารู้ ครั้นเมื่อเสร็จจากการละหมาดแล้ว ก็จงกระจายไปตามหน้าแผ่นดิน จงหาความโปรดปรานของอัลลอฮฺ (หาปัจจัยยังชีพ) และจงรำลึกถึงอัลลอฮฺให้มาก เพื่อว่าพวกเจ้าจะประสบความสำเร็จ " (อัล-ญุมุอะฮฺ : 9-10)

4. การบำเพ็ญหัจญ์ ซึ่งเป็นอะมัลในรอบปี มีจุดประสงค์เพื่อให้เป็นการซิกรุลลอฮฺ

وَأَذِّنْ فِي النَّاسِ بِالْحَجِّ يَأْتُوكَ رِجَالاً وَعَلَى كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِنْ كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ، لِيَشْهَدُوا مَنَافِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُومَاتٍ عَلَى مَا رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الأنْعَامِ

ความว่า "และจงประกาศการทำหัจญ์ แก่มวลมนุษย์ พวกเขาจะได้มายังเจ้า ด้วยการเดินเท้า และบนสัตว์พาหนะ ที่มาจากทุกสถานที่อันไกลโพ้น เพื่อให้พวกเขาได้ประจักษ์ ถึงสรรพประโยชน์ของพวกเขา และได้กล่าวถึงพระนามของอัลลอฮฺในวันต่างๆ ตามจำนวนที่ทราบกัน (วันตัชรีก) เหนือสัตว์เลี้ยงที่พระองค์ประทานให้แก่พวกเขา (เวลาที่พวกเขาทำการเชือด)" (อัล-หัจญ์ : 27-28)

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا لِيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَى مَا رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الأنْعَامِ

ความว่า "และสำหรับทุกประชาชาตินั้น เราได้กำหนดสถานที่ เพื่อการบำเพ็ญหัจญ์ (คือนครมักกะฮฺ) เพื่อให้พวกเขา ได้กล่าวถึงพระนามของอัลลอฮฺ เหนือสัตว์เลี้ยงที่พระองค์ ประทานให้แก่พวกเขา (เวลาที่พวกเขาทำการเชือด)" (อัล-หัจญ์ : 34)

وَاذْكُرُوا اللَّهَ فِي أَيَّامٍ مَعْدُودَاتٍ

ความว่า "และจงกล่าวรำลึกถึงอัลลอฮฺในวันต่างๆ ตามที่ทราบกัน (คือวันตัชรีกในพิธีหัจญ์)" (อัล-บะเกาะเราะฮฺ : 203) 

ถัดไป

หน้าหลัก

ตุลาคม 07, 2013

ไม่สงวนลิขสิทธิ์สำหรับบทความของเว็บไซต์นี้ ทีมงานสนับสนุนให้มีการเผยแพร่ต่อเพื่อความดีงาม
www.facebook.com/hasem.piwdee

จำนวนผู้เข้าชม